Linguaccia ça me plait comme mot c’est fou, ça signifie tirer la langue en italien et c’est musical à dire et parfois même à faire. (prononcer li-ngouatchia) Après cette petite leçon d’italien très rudimentaire et fort peu utile pour programmer un voyage culturel, on passe à la suite avec des visages divers et variés et toute une sélection de mes derniers motifs seuls ou combinés. Je me suis fait une crise de porte clefs, ça arrive comme une suée au galop ou une trouille en traversant la nuit le couloir après avoir vu un film flippant dont le mode opératoire est: je m’assieds au bureau et ne me relève qu’après avoir monté toute une série.
J’ai bien sûr montré en priorité mon petit chouchou coquin, maintenant place à la photo de groupe et quelques morceaux choisis:
Laisser un commentaire